垃圾站的英文有多种说法,其中包括garbage collection station(垃圾收集站)、refuse storage area(废物存放区)、refuse bin(废物箱)、和refuse depot(废物仓库)。
垃圾站的英文怎么说
英文翻译垃圾站为Garbage Station,这个词汇准确地传达了垃圾站的意思,引起人们对环境保护和资源回收的重视。
“垃圾总该进回收站的” 用英文该怎么说
“垃圾总该进回收站的”在英文中可以表达为“Rubbish should always be put into the recycle bin”这句话强调了垃圾应该分类投放以便后续的再循环利用。
垃圾站队的英文怎么说
垃圾站队的英文表达为\"The garbage stands brigade\",这个短语生动地描述了垃圾站工作人员组成的队伍,从而彰显了他们在城市卫生和环境保护中的重要作用。
垃圾焚烧发电站的英文翻译
垃圾焚烧发电站的英文翻译为Waste Incineration Power Station,这种设施将垃圾进行燃烧处理,产生能源的同时减少了固体废物对环境的污染。
【rubbish、trash、junk三个单词的区别】
在英语中,rubbish通常指废物、垃圾,有时也可用于贬低他人;trash用来表示没有用的东西、无价值的事物,也有槽点的意味;而junk则指废弃物品、垃圾,还可能指毒品等不健康或有害的物品。