> 文章列表 > 快递站怎么说日语的英文

快递站怎么说日语的英文

快递站怎么说日语的英文

快递的日语是什么?

对于快递邮寄,日语中可以用“速达便で送る”来表达。不过,在日本,人们更习惯直接用快递公司的名字来表示,比如常见的快递公司有DHL、OCS、UPS、EMS等,可以直接说\"DHL(OCS、UPS、EMS)で\"。

送与赠的区分

日语中“送る”和“贈る”的区别是什么呢?虽然这两个词都可以读作“おくる”,但它们的意思有一定的区别。“送る”表示“传送”的意思,可以理解为寄送快递的行为。

快递单用日语表达是什么?

快递单在日语中可以表达为“送り状”(okurijou)或“荷物伝票”(nimotsu denpyou)。

快递单日语怎么说

“送り状”是指快递公司给客户提供的单据。可能有人问的是快递公司的单据怎么说,可以用“(送付)伝票”、“宅配便伝票”、“UPS伝票”或者“送り状”来表示。

比如手说

“紙が届きましたか”是想问“有请到信件了吗?”这个用法中,“届きます”表示信件已经送达。要注意这里的“届きます”是自动词,表示动作发生。

国际快递公司用日文怎么说

国际快递公司在日语中通常称为“国際配達会社”。

届きます 出します 送ります 怎么区分啊

“届きます”表示“送达、送到”,是自动词;而“出します”和“送ります”则是他动词,表示不同的动作和意义。比如“出します”强调的是“寄出”的动作,而“送ります”则表示“送达”的动作。

货物已经生产好了,就等快递过来取(日文翻译)

可以用以下表达来表示:“貨物はもう準備したのでEMSを待っているだけね。货物已经准备好了,只需等待EMS快递员来取货。”

增やせる是什么意思和 増し有什么区别?

“増やせる”和“増し”有什么区别呢?通常情况下,动词“増やせる”的原形是“増やす”,表示“增加”的意思;而“増し”则表示“增加”的程度或量的概念。两者在语法上有所不同。

lc是什么快递

“lc”可能是代表着日典通的国际化、多语言、多平台的特性。它不仅支持多个系统平台,还支持多种语言,包括日语。