> 文章列表 > 在第4站下车的英文

在第4站下车的英文

在第4站下车的英文

以下围绕“在第4站下车的英文”主题解决网友的困惑

“在第四站下车”

当你需要在公交车上下车时,英语里面一般用“get off at the 4th stop”来表达。这个表达中,“get off”表示下车的意思,而“at the 4th stop”则表示在第四站。

“许多信纸和一张信封”用英语怎么说?

如果你要描述“许多信纸和一张信封”这个情况,可以用“many letters and an envelope”这个短语来表达。其中,“many letters”指的是许多封信,而“an envelope”表示一封信封。

在第四站下车

如果想要表达“在第四站下车”的意思,可以使用“Get off at Fourth Road”这个表达。在英语中,“get off”对应着下车的动作,“at Fourth Road”则表示在第四站。

英语翻译sandy从家门口乘坐8路车,第四站下车,然后沿着中山路走。

这句话的英文翻译为:“Sandy got on the 8 bus at the bus stop near her house, got off at the 4th stop, and then walked along Zhongshan Road。”这个句子通过描述Sandy乘坐公交车从家门口到第四站下车的具体过程,展现了日常交通中常见的场景。

你可以乘16路公共汽车在第4站下,英语怎么说 - 雨露学习互助

要表达“你可以乘16路公共汽车在第4站下”这句话,直接用“you can get off at the 4th stop by taking bus 16”这样一句英文就可以清楚地传达这个意思。

下车的英文

“下车”的英文表达主要有几种,在不同的语境下会稍有不同。最常见的是“get off”,还可以用“get out of”、“get down from”等类似的短语来表示从车上下来的动作。

英语翻译酱紫.在火车站前面:在购物中心隔壁:左/右拐:下车

这段英文翻译围绕在城市中常见的指示方向和交通方式展开,例如“in front of the train station”表示在火车站前面,“at the shopping mall next door”指的是在购物中心隔壁,“left/right”表示左拐或右拐,“get off”则表示下车或下车的动作。

下车的英语短语

如果想要描述“下车”的动作,可以用“off the car”这个短语来表达。在英语中,“off”表示离开某处,“car”则指的是汽车或火车车厢。

一简单的英语词汇;上车,下车的英语词组怎么说

要表达“上车”可以用“get on (a bus, a train)”来表示,而对应的“下车”则可以用“get off (a bus, a train)”来描述这个动作。

在第3站下车用英文怎么说英汉互译:在第三站下车

要表达在第三站下车的意思,可以简单地使用“Get off at the third stop”这句英文来表达这个意思。

英语 乘车到车站乘5路车4站后下车. - 雨露学习互助

这句话的翻译是:“Take the NO.5 bus at the bus stop, and get off after 4 stops.” 这里展示了一种常见的交通指引,帮助乘客了解如何在公交车上准确下车。